Translation of "wipe off" in Italian


How to use "wipe off" in sentences:

Even the very dust of your city, which cleaveth on us, we do wipe off against you: notwithstanding be ye sure of this, that the kingdom of God is come nigh unto you.
11 "Noi scuotiamo contro di voi la polvere stessa della vostra città che si è attaccata a noi, sappiate tuttavia questo, che il regno di Dio si è avvicinato a voi".
'Even the dust from your city that clings to us, we wipe off against you. Nevertheless know this, that the Kingdom of God has come near to you.'
Anche la polvere della vostra città che si è attaccata ai nostri piedi, noi la scuotiamo contro di voi; sappiate però che il regno di Dio è vicino
You must always be near at hand to wipe off my feet.
Dovrai starmi sempre vicino per pulirmi i piedi.
He would have had to be calm enough to wipe off any fingerprints left on the knife.
Avrebbe dovuto essere abbastanza calmo da cancellare anche le impronte digitali.
With your handkerchief under your arse, you can't wipe off your sweat!
Hai messo il fazzoletto sotto il sedere, non ti puoi più asciugare.
Wipe off the seat, Nick, I know you hit it.
Pulisci la tavoletta, Nick, so che l'hai centrata.
And I pick up this little sea otter and wipe off the oil from the tanker spill.
raccolgo una lontra marina e Ie tolgo il petrolio fuoriuscito dalla nave.
Every little problem, she's right there to pick him up and wipe off his tears on her apron strings.
Per ogni piccolo problema lei e' li' per accudirlo e asciugargli le lacrime con la sua gonnella.
You may want to wipe off the gas pedal.
Potresti voler dare una bella lavata al pedale dell'acceleratore.
How to wipe off paint from clothes: useful tips
Come rimuovere la vernice dai vestiti: consigli utili
In this case, apply the cotton wire to wipe off the electrolyte.
In questo caso, applicare il filo di cotone per pulire l'elettrolita.
So I's been asked by the judge to be the foreman, and I want y'all to know that we's gonna run a fair jury and a clean jury, so I brought some wet naps for everyone to wipe off their areas.
Dunque, il giudice mi ha chiesto di essere il primo giurato, e voglio che sappiate che la nostra e' una giuria giusta, e pulita. Quindi ho portato delle salviettine umidificate per disinfettarci, perche' se si ammala uno di noi, ci ammaliamo tutti.
You know, when you are dirty, you have a bath to wipe off the dirt.
Sai, quando si e' sporchi, si fa un bagno per lavare via lo sporco.
A stain you want to wipe off of yourself.
Una macchia di cui vuoi liberarti.
Wipe off any prints and stick it somewhere they'll find it.
Pulisci le impronte e mettilo dove possono trovarlo.
When taking off the products, each time, dry them with a cloth to wipe off moisture and fingerprints, this will protect the jewelry from dark spots.
Quando togli i prodotti, ogni volta, asciugali con un panno per eliminare l'umidità e le impronte digitali, questo proteggerà i gioielli dalle macchie scure.
Perhaps you paused to wipe off your hastily chosen weapon before returning it to its display case.
Forse si è fermato a pulire l'arma che aveva scelto in fretta prima di rimetterla al suo posto.
Therefore, I reasoned that he must have used the handkerchief to wipe off the wine from his lips at least once or twice.
Dunque, ho pensato che probabilmente avesse usato il fazzoletto per pulirsi le labbra sporche di vino almeno una volta o due.
We're gonna wipe off those muddy tires, aren't we?
Ce le togliamo quelle gomme fangose?
The other day, we got into a three-hour fight because I used a towel to wipe off my mouth while there was still toothpaste on my face.
L'altro giorno abbiamo litigato per tre ore, perche' ho usato l'asciugamano per pulirmi la bocca, quando ero ancora sporco di dentifricio.
Y... you might want to wipe off your shirt before your dinner leaves a stain.
Credo... che prima dovresti pulirti la camicia... prima che rimanga la macchia.
I'm feeling like I need my billy club and something to wipe off prints.
Vorrei avere il mio manganello e qualcosa per cancellare le impronte.
Which one of us does that wipe off the slate?
E questo su chi di noi ti fa mettere una croce sopra?
Now, I'll wipe off the table we'll take it from the top.
Ora daro' una ripulita al tavolo e ricominciamo da capo. Salve, sono Max.
The Soviet defense minister said today... that their missiles could, with one blow... wipe off the face of the earth... the industrial centers of the United States.
Il ministro della difesa sovietico ha oggi dichiarato... che i loro missili potrebbero, con un colpo... ripulire dalla faccia della terra i centri industriali degli Stati Uniti.
If the ink is on anything other than clothing, spray the all-purpose cleaner directly on the stain and then wipe off with a clean paper towel or rag.
Se l'inchiostro si trova su qualsiasi altra cosa diversa da indumento, spruzza lo smacchiatore multiuso direttamente sulla macchia poi togli con un foglio di carta pulito o uno straccio.
If the ink is on anything other than clothing, spray the hair spray directly on the stain and then wipe off with a clean paper towel or rag.
Se l'inchiostro si trova su qualsiasi altra cosa diversa da un indumento, spruzza la lacca per capelli direttamente sulla macchia poi togli con un panno di carta pulito uno straccio.
Wipe off excess urine against the rim of the specimen container.
Rimuovere l'urina in eccesso contro il bordo del contenitore del campione.
If it can't be eliminated, remove the switch adjustment handle, wipe off the oil leakage, and then pour a small amount of acetone.
Se non è possibile eliminarlo, rimuovere la maniglia di regolazione dell'interruttore, rimuovere la perdita di olio, quindi versare una piccola quantità di acetone.
(2) wipe off the joint of profiled steel plate and cement wall again.
(2) pulire di nuovo il giunto di lamiera d'acciaio profilata e il muro di cemento.
Once clean, you should wipe off excess water with a dry towel.
Una volta pulito, è necessario rimuovere l'acqua in eccesso con un asciugamano asciutto.
Consumers use the inter-segment surface to look at poor gloss, the surface is dim, and dirt is difficult to wipe off.
I consumatori usano la superficie inter-segmento per guardare scarsa lucentezza, la superficie è scarsa e lo sporco è difficile da pulire.
A: Simply wipe off any grease, juice or wine spills.
A: Basta rimuovere qualsiasi traccia di grasso, succo o vino.
Here's the Virgin Mary on the backside, which they started to wipe off.
Qui c'è la Vergine Maria sul retro, che qualcuno aveva cominciato a pulire.
And when I was done, he actually offered me his shirt to wipe off my feet and kindly walked me out.
Alla fine mi ha offerto persino la sua camicia per pulirmi i piedi e gentilmente mi ha accompagnato fuori.
2.8404989242554s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?